Page 3 of 3

Posted: Mon Apr 18, 2005 9:55 am
by M. Henri Day
... I just returned from a well deserved holiday on the planet Zork and am eager to try it all out.
Did it work for you ?...

Henri

Posted: Tue Apr 19, 2005 6:14 am
by Spiff
If you refer to the holiday, yes, it was very nice, thank you.

Also, I see things on my screen now that are just as unintelligible as squares, but at least there's more variation in them.

Posted: Tue Apr 19, 2005 7:34 am
by Apoclima
Squirming Squares, Sir Spiffster?

Apo

Posted: Wed Apr 20, 2005 8:57 am
by Spiff
Cute Kanji, I'd say, Lord Apositran.

Posted: Wed Apr 20, 2005 9:18 am
by Brazilian dude
This is my favorite kanji: 風. It means wind and is pronounced kaze in Japanese. I think it's so cute, there's a bug inside being blown away by the outer thingie, which represents air in movement.

Brazilian dude

Posted: Wed Apr 20, 2005 10:26 am
by anders
My explanations is, that the insect is blown into the sail of a ship (the enclosure), and can't escape.

The kaze immediately reminds me of the kamikaze (divine wind) pilots of WWII, Chinese shen2feng1 神風; 神风 in simplified characters. (They don't seem to include kami/shén with the 示 form of the radical in any font I can copy.)

Posted: Wed Apr 20, 2005 10:27 am
by Brazilian dude
My explanations is, that the insect is blown into the sail of a ship (the enclosure), and can't escape.
That's better than mine.

Brazilian dude

Posted: Wed Apr 20, 2005 10:29 pm
by Flaminius
How about this? 神

A bowl of offering and lightening...

Posted: Thu Apr 21, 2005 5:25 am
by anders
Yes, that was the one I referred to. Mysterious workings here: I copied it to a Word document. Worked OK. Word recognizes the font as PMingLiU - but I can't write it, because it isn't in my PMingLiU! Well, I haven't looked through all my fonts yet...

I have, of course, to disagree with you as well. :mrgreen:
A bowl of offering and lightening...
The phonetic is a calender sign, not lightning (which is 电 or 電). Karlgren guesses from earlier forms meanings like stretch, extend, prolong etc.

On the radical
The graph possibly designs the stalks used in divination, laid out in different patterns?
Cecilia Lingqvist quotes, in addition to B.K., meanings like "a stone altar for sacrifices" or "a commemorative plaque, inscribed with the names of forefathers." My teacher (and Nelson's dictionary: shimesu) say simply "showing".

To remember it, I regard it as a sacrificial table. :P