SACK
verb [T]
to dismiss someone from a job, usually because they have done something wrong or badly, or sometimes as a way of saving the cost of employing them:
They sacked her for being late.
He got sacked from his last job.
(Cambridge Advanced Learner's Dictionary)
And a few other different meanings
Sack
So in the South could a dismissal from work be getting poked?sack (n.2)
"a dismissal from work," 1825, from sack (n.1), perhaps from the notion of the worker going off with his tools in a bag; the original formula was to give (someone) the sack. It is attested earlier in Fr. (on luy a donné son sac, 17c.) and M.Du. (iemand den zak geven). The verb is recorded from 1841.
"Time is nature's way of keeping everything from happening all at once. Lately it hasn't been working."
Anonymous
Anonymous
So in the South could a dismissal from work be getting poked?
Dunno
Here in Italy the term ti dismiss is licenziare, from latin licentia of course. A rather euphemistic and confusing term, being the same for licence, pemission, give leave, permit, leave of absence, diploma, licentiousness, .........
Somehow immediately understood, however.
Last edited by Cacasenno on Fri Jan 25, 2008 3:09 pm, edited 1 time in total.
-
- Great Grand Panjandrum
- Posts: 2578
- Joined: Tue Feb 15, 2005 3:56 pm
- Location: Crownsville, MD
Sherry, my dear, could I inveigle you up to my flat to hit the sack?
Laga-di-um, laga-di-um, laga-di-um, laga-di-um.
Scooby-dooby, scooby-dooby, scooby-dia-a-ay ...
Laga-di-um, laga-di-um, laga-di-um, laga-di-um.
Scooby-dooby, scooby-dooby, scooby-dia-a-ay ...
Regards//Larry
"To preserve liberty, it is essential that the whole body of the people always possess arms, and be taught alike, especially when young, how to use them."
-- Attributed to Richard Henry Lee
"To preserve liberty, it is essential that the whole body of the people always possess arms, and be taught alike, especially when young, how to use them."
-- Attributed to Richard Henry Lee
-
- Grand Panjandrum
- Posts: 1476
- Joined: Wed Apr 12, 2006 1:58 pm
- Location: Carolinia Agrestícia: The Forest Primeval
This would seem akin to the English expression "to let go", as from either a job or romantic relationship, carrying the strange implication that the letting-go is desired on the part of the letgoee.Here in Italy the term ti dismiss is licenziare, from latin licentia of course. A rather euphemistic and confusing term, being the same for licence, pemission, give leave, permit, leave of absence, diploma, licentiousness, .........
Somehow immediately understood, however.
Stop! Murder us not, tonsured rumpots! Knife no one, fink!
Well done!Sherry, my dear, could I inveigle you up to my flat to hit the sack?
Laga-di-um, laga-di-um, laga-di-um, laga-di-um.
Scooby-dooby, scooby-dooby, scooby-dia-a-ay ...
"Time is nature's way of keeping everything from happening all at once. Lately it hasn't been working."
Anonymous
Anonymous
There is a term to define this type of sentences but I am not sure which.
It starts quite high in a graph scale (the polite "Sherry, my dear"), reaches a peak (the almost affected "could I inveigle you") and then suddenly drops down to the matter-of-fact "hit the sack".
Effective retoric form, I believe, pregnant of outcomes.
It starts quite high in a graph scale (the polite "Sherry, my dear"), reaches a peak (the almost affected "could I inveigle you") and then suddenly drops down to the matter-of-fact "hit the sack".
Effective retoric form, I believe, pregnant of outcomes.
Return to “Good Word Suggestions”
Who is online
Users browsing this forum: Amazon [Bot], Semrush [Bot] and 38 guests