Page 1 of 1

Caudal

Posted: Mon Dec 19, 2005 11:29 am
by Brazilian dude
SYLLABICATION: cau·dal
PRONUNCIATION: kôdl
ADJECTIVE: Anatomy 1a. Of, at, or near the tail or hind parts; posterior: the caudal fin of a fish. b. Situated beneath or on the underside; inferior. 2. Similar to a tail in form or function.
ETYMOLOGY: New Latin caudlis, from Latin cauda, tail.
OTHER FORMS: caudal·ly —ADVERB

Brazilian dude

Posted: Mon Dec 19, 2005 9:58 pm
by Flaminius
from Latin cauda, tail
whose posterity is Italian coda.

Posted: Tue Dec 20, 2005 4:17 am
by Stargzer
from Latin cauda, tail
whose posterity is Italian coda.
And here all along I thought D.C. Al Coda was a jazz muscian from the Washington DC area and Da Capo was that gizmo I put on the guitar neck to change the key . . .

Posted: Tue Dec 20, 2005 8:24 am
by Brazilian dude
whose posterity is Italian coda.
And far as I know, Portuguese and Romanian are the only languages that didn't tamper with Latin cauda, cf. Spanish cola, French queue and Catalan cua.

Brazilian dude

Posted: Thu Dec 22, 2005 2:06 am
by gailr
And here all along I thought D.C. Al Coda was a jazz muscian from the Washington DC area and Da Capo was that gizmo I put on the guitar neck to change the key . . .
In some places, da capo is da guy who will have you tailed. And then, you code.
-gailr

Posted: Thu Dec 22, 2005 1:51 pm
by Stargzer
And here all along I thought D.C. Al Coda was a jazz muscian from the Washington DC area and Da Capo was that gizmo I put on the guitar neck to change the key . . .
In some places, da capo is da guy who will have you tailed. And then, you code.
-gailr
You say cäpo and I say cāpo . . .

Posted: Thu Dec 22, 2005 9:46 pm
by uncronopio
whose posterity is Italian coda.
And far as I know, Portuguese and Romanian are the only languages that didn't tamper with Latin cauda, cf. Spanish cola, French queue and Catalan cua.

Brazilian dude
Well, Spanish does have the word caudal as relating to the tail; however, it is more common the meaning derived from Latin capitalis, referring to abundance of water and other resources.

Posted: Thu Dec 22, 2005 10:10 pm
by Brazilian dude
I know it does, but I was not referring to the adjective, I was referring to the noun cauda in Latin, which became cola in Spanish.

Brazilian dude