Brazil adopts spelling reforms
Posted: Thu Jan 01, 2009 1:49 pm
Brazilians start 2009 facing the task of learning new spelling rules that have just come into effect.
Full story
(excerpts):
In Portugal, there has been fierce resistance in some quarters to the changes because many of the changes are to spell words the Brazilian way.
Proponents says the move will make the language more uniform globally, making such things as internet searches and legal documents easier to understand.
Portugal has ratified the changes but also has no set deadline for introducing them. And it is there that resistance is most keenly felt. Thousands of people signed a petition against the reforms, arguing that it amounted to adopting Brazilian spellings.
"Of course it is a capitulation to Brazilian interests," Portuguese MEP Vasco Graca Moura told BBC Brasil.
"The day that Brazilian orthography can be used everywhere Portuguese is spoken is of huge benefit to Brazilian economic interests, especially those involved in producing schoolbooks," he said.
But Angolan writer Jose Eduardo Agualusa believes that the reforms will be of most benefit to African countries. "Right now in Angola, there are two ways of spelling - the Brazilian and the Portuguese way. That in a country whose great challenge is to ensure literacy among its people," he said.
Full story
(excerpts):
In Portugal, there has been fierce resistance in some quarters to the changes because many of the changes are to spell words the Brazilian way.
Proponents says the move will make the language more uniform globally, making such things as internet searches and legal documents easier to understand.
Portugal has ratified the changes but also has no set deadline for introducing them. And it is there that resistance is most keenly felt. Thousands of people signed a petition against the reforms, arguing that it amounted to adopting Brazilian spellings.
"Of course it is a capitulation to Brazilian interests," Portuguese MEP Vasco Graca Moura told BBC Brasil.
"The day that Brazilian orthography can be used everywhere Portuguese is spoken is of huge benefit to Brazilian economic interests, especially those involved in producing schoolbooks," he said.
But Angolan writer Jose Eduardo Agualusa believes that the reforms will be of most benefit to African countries. "Right now in Angola, there are two ways of spelling - the Brazilian and the Portuguese way. That in a country whose great challenge is to ensure literacy among its people," he said.