Chinese names
Posted: Sat Mar 12, 2005 12:31 pm
Dear Sinologists on Agora,
Last Monday evening I came back from Malaysia, where I met lots of interesting souls in an intensive seminar. As I was sorting their name cards, some of the Chinese participants have both an English name and a Chinese name. They tell me that Chinese population are obliged to get a Malay name and Christian names like Albert and Eunice are as close as they can get.
This causes some trouble for me. For 5 days I called this man Mike and now in order to write an email to him I have to look for his name card by the name Jong Li Sung or Sung Jong Li. I realise if I have their names in kanji form, I can get a fair chance of sorting out who is who and at the same time avoiding mistaking their family names as part of their personal name. Could you help me to get kanjis for the following names?
Chua Swee Leng (Female)
Su Ming Tan (uncertain)
Kok Leong (Male)
Loo Ting Pei (Female)
Last Monday evening I came back from Malaysia, where I met lots of interesting souls in an intensive seminar. As I was sorting their name cards, some of the Chinese participants have both an English name and a Chinese name. They tell me that Chinese population are obliged to get a Malay name and Christian names like Albert and Eunice are as close as they can get.
This causes some trouble for me. For 5 days I called this man Mike and now in order to write an email to him I have to look for his name card by the name Jong Li Sung or Sung Jong Li. I realise if I have their names in kanji form, I can get a fair chance of sorting out who is who and at the same time avoiding mistaking their family names as part of their personal name. Could you help me to get kanjis for the following names?
Chua Swee Leng (Female)
Su Ming Tan (uncertain)
Kok Leong (Male)
Loo Ting Pei (Female)