Alphadictionary.com

Our Sponsors

Technical Translation
Website Translation Clip Art
 

Love Handles Translated?

A discussion of the peculiarities of languages and the differences between them.

Love Handles Translated?

Postby Slava » Wed Aug 22, 2007 10:24 pm

I just read an article about how a French magazine edited out some of Sarkozy's "poignees d'amour." This made me wonder how this concept is rendered in other languages. I thought it might make for interesting reading. As long as someone out there has something to add, that is.

These are the only two I know at the moment, and the French is only because I read the BBC article.

Now, we don't want translations here; we want to know how other cultures refer to those bits of flab. As an added bonus, do love handles refer to a specific gender, or can both have them?

I look forward to learning from you.

Slava
User avatar
Slava
Grand Panjandrum
 
Posts: 4565
Joined: Thu Sep 28, 2006 9:31 am
Location: Finger Lakes, NY

Postby Perry » Thu Aug 23, 2007 9:33 am

In Israel the term is "spare tire".
"Time is nature's way of keeping everything from happening all at once. Lately it hasn't been working."
Anonymous
User avatar
Perry
Grand Panjandrum
 
Posts: 2306
Joined: Wed Mar 29, 2006 9:50 am
Location: Asheville, NC

Postby Bailey » Thu Aug 23, 2007 9:52 am

I like dunlaps, they dun lapped over your belt.

mark has-to-get-rid-of-the-spare Bailey

Today is the first day of the rest of your life, Make the most of it...
kb








Bailey
Grand Panjandrum
 
Posts: 2114
Joined: Tue Mar 21, 2006 7:51 pm

Postby Stargzer » Thu Aug 23, 2007 10:47 am

Also known as Dunlops Disease, where your belly done lops over your belt.

Which reminds me of the sign I saw in a gift shop in Williamsburg:

It's not a beer belly; it's a fuel tank for a sex machine.


... although I'm sure there are those who would beg to differ ...
Regards//Larry

"To preserve liberty, it is essential that the whole body of the people always possess arms, and be taught alike, especially when young, how to use them."
-- Attributed to Richard Henry Lee
User avatar
Stargzer
Grand Panjandrum
 
Posts: 2546
Joined: Tue Feb 15, 2005 3:56 pm
Location: Crownsville, MD

Postby skinem » Thu Aug 23, 2007 11:18 am

Among some pilots, I've heard 'em referred to as "air brakes".
User avatar
skinem
Grand Panjandrum
 
Posts: 1197
Joined: Thu Apr 27, 2006 4:33 pm
Location: Middle Tennessee

Postby Bailey » Thu Aug 23, 2007 11:41 pm

Isn't that what the Ladies put on when they see that dunlap?

mark My-dunlap-is-nearly-gone Bailey

Today is the first day of the rest of your life, Make the most of it...
kb








Bailey
Grand Panjandrum
 
Posts: 2114
Joined: Tue Mar 21, 2006 7:51 pm

Postby bnjtokyo » Thu Aug 30, 2007 6:46 am

Dear Slava,

I've asked around and there does not seem to be an equivalent expression in Japanese. The only tentative suggestion was "seishibo" from "sei," back and "shibo," fat.

Cheers,
bnjtokyo
bnjtokyo
Lexiterian
 
Posts: 313
Joined: Tue Mar 01, 2005 4:11 am
Location: Tokyo

Postby Stargzer » Fri Aug 31, 2007 10:11 pm

Agoraphile says a beer gut in Canada is called a "Molson goiter."

I have such an investment built up in mine that I hate to see it disappear all at once ...
Regards//Larry

"To preserve liberty, it is essential that the whole body of the people always possess arms, and be taught alike, especially when young, how to use them."
-- Attributed to Richard Henry Lee
User avatar
Stargzer
Grand Panjandrum
 
Posts: 2546
Joined: Tue Feb 15, 2005 3:56 pm
Location: Crownsville, MD


Return to Languages of the World

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest