Alphadictionary.com

Our Sponsors

Technical Translation
Website Translation Clip Art
 

VULGAR

Use this forum to discuss past Good Words.

Re: VULGAR

Postby Perry Lassiter » Wed Dec 19, 2012 3:04 pm

I think, but you Catholics correct me if needed, the new Catholic Bible is called the New American Translation or something similar. They probably don't use it in Germany though.
pl
Perry Lassiter
Grand Panjandrum
 
Posts: 2382
Joined: Wed Jan 03, 2007 12:41 pm
Location: RUSTON, LA

Re: VULGAR

Postby LukeJavan8 » Wed Dec 19, 2012 6:42 pm

About four months ago I checked in a Catholic Church
after a service, because they had a unique sentence
in the readings, which intrigued me.
The translation inside the cover said:
New American Translation..
I have a copy of the New American Bible, paperback, red cover.
Must be the same thing.
-----please, draw me a sheep-----
User avatar
LukeJavan8
Grand Panjandrum
 
Posts: 3470
Joined: Fri Oct 09, 2009 6:16 pm
Location: Land of the Flat Water

Re: VULGAR

Postby Perry Lassiter » Wed Dec 19, 2012 10:37 pm

Correct, I think. Just don't confuse this with the American Standard Version or the New American Standard Version, both of which are fairly literal translations. The ASV goes back to the early 20th century, and the NASV is a revision from the last twenty years, I believe. The Catholic translation came after Vatican II, and it is from excellent scholarship.
pl
Perry Lassiter
Grand Panjandrum
 
Posts: 2382
Joined: Wed Jan 03, 2007 12:41 pm
Location: RUSTON, LA

Re: VULGAR

Postby misterdoe » Thu Dec 20, 2012 12:33 am

Dr. Goodword wrote:The noun for this word is vulgarity and a vulgar word is a vulgarism.

Have you heard the term vulgarian, meaning one who traffics in perceived vulgarities? I've heard it in a few contexts, but the most memorable was on a television show where a female character was talking to a new acquaintance about art, and said that she was glad he wasn't like that "vulgarian" who was about to take the stage, not knowing that he was the performer.

I've only seen it in print and on television, though. Never heard it in conversation...
misterdoe
Lexiterian
 
Posts: 340
Joined: Fri Mar 13, 2009 10:21 am
Location: New York City area

Re: VULGAR

Postby LukeJavan8 » Thu Dec 20, 2012 12:29 pm

Perry Lassiter wrote:Correct, I think. Just don't confuse this with the American Standard Version or the New American Standard Version, both of which are fairly literal translations. The ASV goes back to the early 20th century, and the NASV is a revision from the last twenty years, I believe. The Catholic translation came after Vatican II, and it is from excellent scholarship.




Yes, I have an ASV and NASV. This is the one after
Vat2. Good advice, however, don't confuse.
-----please, draw me a sheep-----
User avatar
LukeJavan8
Grand Panjandrum
 
Posts: 3470
Joined: Fri Oct 09, 2009 6:16 pm
Location: Land of the Flat Water

Re: VULGAR

Postby bamaboy56 » Mon Dec 24, 2012 1:20 am

Too many "modern" versions to deal with. I strictly use the King James version.
Be who you are and say what you feel in your heart. Because those that matter, don't mind. And those that mind, don't matter.
User avatar
bamaboy56
Lexiterian
 
Posts: 350
Joined: Thu Feb 24, 2011 8:20 pm
Location: The Deep South

Re: VULGAR

Postby Philip Hudson » Mon Dec 24, 2012 3:17 am

If the King James Version was good enough for Peter and Paul, it's good enough for me.
It is dark at night, but the Sun will come up and then we can see.
Philip Hudson
Grand Panjandrum
 
Posts: 1771
Joined: Thu Feb 23, 2006 4:41 am
Location: Texas

Previous

Return to Good Word Discussion

Who is online

Users browsing this forum: call_copse, Yahoo [Bot] and 2 guests