VULGAR

Use this forum to discuss past Good Words.
Perry Lassiter
Great Grand Panjandrum
Posts: 3333
Joined: Wed Jan 03, 2007 12:41 pm
Location: RUSTON, LA
Contact:

Re: VULGAR

Postby Perry Lassiter » Wed Dec 19, 2012 3:04 pm

I think, but you Catholics correct me if needed, the new Catholic Bible is called the New American Translation or something similar. They probably don't use it in Germany though.
pl

LukeJavan8
Great Grand Panjandrum
Posts: 4423
Joined: Fri Oct 09, 2009 6:16 pm
Location: Land of the Flat Water

Re: VULGAR

Postby LukeJavan8 » Wed Dec 19, 2012 6:42 pm

About four months ago I checked in a Catholic Church
after a service, because they had a unique sentence
in the readings, which intrigued me.
The translation inside the cover said:
New American Translation..
I have a copy of the New American Bible, paperback, red cover.
Must be the same thing.
-----please, draw me a sheep-----

Perry Lassiter
Great Grand Panjandrum
Posts: 3333
Joined: Wed Jan 03, 2007 12:41 pm
Location: RUSTON, LA
Contact:

Re: VULGAR

Postby Perry Lassiter » Wed Dec 19, 2012 10:37 pm

Correct, I think. Just don't confuse this with the American Standard Version or the New American Standard Version, both of which are fairly literal translations. The ASV goes back to the early 20th century, and the NASV is a revision from the last twenty years, I believe. The Catholic translation came after Vatican II, and it is from excellent scholarship.
pl

misterdoe
Senior Lexiterian
Posts: 619
Joined: Fri Mar 13, 2009 10:21 am
Location: New York City area
Contact:

Re: VULGAR

Postby misterdoe » Thu Dec 20, 2012 12:33 am

The noun for this word is vulgarity and a vulgar word is a vulgarism.
Have you heard the term vulgarian, meaning one who traffics in perceived vulgarities? I've heard it in a few contexts, but the most memorable was on a television show where a female character was talking to a new acquaintance about art, and said that she was glad he wasn't like that "vulgarian" who was about to take the stage, not knowing that he was the performer.

I've only seen it in print and on television, though. Never heard it in conversation...

LukeJavan8
Great Grand Panjandrum
Posts: 4423
Joined: Fri Oct 09, 2009 6:16 pm
Location: Land of the Flat Water

Re: VULGAR

Postby LukeJavan8 » Thu Dec 20, 2012 12:29 pm

Correct, I think. Just don't confuse this with the American Standard Version or the New American Standard Version, both of which are fairly literal translations. The ASV goes back to the early 20th century, and the NASV is a revision from the last twenty years, I believe. The Catholic translation came after Vatican II, and it is from excellent scholarship.


Yes, I have an ASV and NASV. This is the one after
Vat2. Good advice, however, don't confuse.
-----please, draw me a sheep-----

User avatar
bamaboy56
Lexiterian
Posts: 363
Joined: Thu Feb 24, 2011 8:20 pm
Location: The Deep South

Re: VULGAR

Postby bamaboy56 » Mon Dec 24, 2012 1:20 am

Too many "modern" versions to deal with. I strictly use the King James version.
Yesterday I was clever, so I wanted to change the world. Today I am wise, so I'm going to change myself. -- Rumi

Philip Hudson
Great Grand Panjandrum
Posts: 2784
Joined: Thu Feb 23, 2006 4:41 am
Location: Texas

Re: VULGAR

Postby Philip Hudson » Mon Dec 24, 2012 3:17 am

If the King James Version was good enough for Peter and Paul, it's good enough for me.
It is dark at night, but the Sun will come up and then we can see.


Return to “Good Word Discussion”

Who is online

Users browsing this forum: Ahrefs [Bot], Google [Bot] and 52 guests