Mondegreen

Use this forum to discuss past Good Words.
User avatar
Dr. Goodword
Site Admin
Posts: 7417
Joined: Wed Feb 02, 2005 9:28 am
Location: Lewisburg, PA
Contact:

Mondegreen

Postby Dr. Goodword » Fri Jan 24, 2014 10:56 pm

• mondegreen •

Pronunciation: mahn-dê-green • Hear it!

Part of Speech: Noun

Meaning: The reanalysis of a phrase so that it means something other than what was intended or sounds different from what was intended. A slip of the ear, a mishearing that is repeated.

Notes: My favorite mondegreen reportedly came from a child who, returning home from Sunday school, announced that she had learned a song about some cross-eyed bear named Gladly. It turns out that she had learned the hymn "Keep Thou My Way" by Fanny Crosby, which contains the line "(Kept by Thy tender care) Gladly the cross I'd bear". I still hear the jingle, "I scream, you scream, we all scream for ice cream," with the reanalysis of I scream into ice cream. Another popular one mentioned often on the Web is the switch of "'Scuse me while I kiss the sky" to "'Scuse me while I kiss this guy" in the Jimi Hendrix song Purple Haze.

In Play: Many people think that mondegreens are limited to songs, but kids and adults make mondegreens all the time in ordinary speech. Some mondegreens even result in new words. Orange arose by this process from the original phrase a narange, based on Arabic narange. Apron was originally a napron, the mother of napkin "small apron". Auger is the result of a reanalysis of the phrase of a nauger as an auger.

Word History: The word itself must be credited to US writer Sylvia Wright, who coined it for her essay "The Death of Lady Mondegreen", published in Harper's Magazine November 1954. "When I was a child," Sylvia wrote, "[o]ne of my favorite poems began, as I remember:
Ye Highlands and ye Lowlands,
Oh, where hae ye been?
They hae slain the Earl Amurray,
And Lady Mondegreen"
Sylvia understood why the poor Earl of Murray was slain, but for years she could not understand why they had also slain Lady Mondegreen. When Sylvia finally analyzed the phrase properly, as "And laid him on the green", she dubbed the result of her reanalysis a mondegreen. It stuck.
• The Good Dr. Goodword

Perry Lassiter
Great Grand Panjandrum
Posts: 3333
Joined: Wed Jan 03, 2007 12:41 pm
Location: RUSTON, LA
Contact:

Re: Mondegreen

Postby Perry Lassiter » Sat Jan 25, 2014 12:05 pm

One of my grandsons and I like to play a game using mondegreen. One of us begins by misunderstanding something the other said. It can be like the examples above or it can be using an alternative definition for the term. Typically, we will pile one upon another until we get tired of it.
pl

wurdpurrson
Lexiterian
Posts: 168
Joined: Wed Apr 13, 2011 7:43 pm
Location: Olympic Peninsula, WA

Re: Mondegreen

Postby wurdpurrson » Sat Jan 25, 2014 4:24 pm

The reference to the hymn's mondegreen made me smile. As a child, I once had a cross-eyed stuffed bear toy named Gladly - for that very reason. Thanks for the fond reminder, Doc.

misterdoe
Senior Lexiterian
Posts: 619
Joined: Fri Mar 13, 2009 10:21 am
Location: New York City area
Contact:

Re: Mondegreen

Postby misterdoe » Sun Feb 02, 2014 3:09 am

Interesting little word. We actually had this in 2007, which I know was awhile ago, but the most recent comments were posted just this past December.


Return to “Good Word Discussion”

Who is online

Users browsing this forum: Ahrefs [Bot], Google [Bot] and 55 guests