<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Tuckered Out of Tucker</title>
	<atom:link href="http://www.alphadictionary.com/blog/?feed=rss2&#038;p=144" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.alphadictionary.com/blog/?p=144</link>
	<description>A Blog about Words and Language(s) from alphaDictionary.com</description>
	<lastBuildDate>Tue, 16 Apr 2013 09:00:36 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.6</generator>
	<item>
		<title>By: JD</title>
		<link>http://www.alphadictionary.com/blog/?p=144&#038;cpage=1#comment-42663</link>
		<dc:creator>JD</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Jul 2007 10:38:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alphadictionary.com/blog/?p=144#comment-42663</guid>
		<description>In the UK we use the word &#039;tuck&#039; instead of &#039;tucker&#039; to mean food in some instances; for example, a school sweetshop is known as a &#039;tuckshop&#039;. I don&#039;t know whether it is related to the phrasal verb &#039;to tuck in&#039; - as in &#039;grub&#039;s up - tuck in!&#039;

http://engineroomblog.blogspot.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>In the UK we use the word &#8216;tuck&#8217; instead of &#8216;tucker&#8217; to mean food in some instances; for example, a school sweetshop is known as a &#8216;tuckshop&#8217;. I don&#8217;t know whether it is related to the phrasal verb &#8216;to tuck in&#8217; &#8211; as in &#8216;grub&#8217;s up &#8211; tuck in!&#8217;</p>
<p><a href="http://engineroomblog.blogspot.com" rel="nofollow">http://engineroomblog.blogspot.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
