Search found 7 matches

by miku.
Wed May 18, 2005 3:00 am
Forum: Good Word Suggestions
Topic: seraglio
Replies: 7
Views: 7388

Re: seraglio

From Italian serraglio : enclosure, padlock, also from Latin serare to lock, from Latin sera a lock or bolt. Above all In Italian it means: "a fenced group of wild animals". And "barricade"; or "buildings of the sultan's residence": we can find this last meaning by the Vanvitelli's huge constructio...
by miku.
Sat Apr 30, 2005 3:26 am
Forum: Good Word Suggestions
Topic: Hudibrastic
Replies: 7
Views: 8228

Re: Hudibrastic

I rather like it myself. However, its story isn't very rich and has a rather narrow application. True: I found it in a english translation of Arno Schmidt, Scenes from the Life of a Faun : originally the word was "bramarbasieren", from "Bramarbas", with similar meaning. What about the Schmidt's rec...
by miku.
Tue Apr 19, 2005 7:50 am
Forum: Languages of the World
Topic: Swedish subjunctive
Replies: 23
Views: 25775

tcward wrote:I would probably say "be".

And I meant only to indicate to Miku how the translation lined up, so he would see where the parts of the sentence in Swedish corresponded to English
Thank you tcward, I was asking two explanations :)
by miku.
Tue Apr 19, 2005 3:52 am
Forum: Languages of the World
Topic: Italian Subjunctive
Replies: 1
Views: 4454

Italian Subjunctive

I'll try to write down something about it (my apoligies for any error): Subjunctive : it is the mood to express possibility, wish or fear, subjective opinion or doubt, verisimilitude or unreality; it is generally used with verbs expressing dubiousness, personal judgement and affective participation....
by miku.
Mon Apr 18, 2005 2:43 am
Forum: Languages of the World
Topic: Swedish subjunctive
Replies: 23
Views: 25775

Never so much! Thank you, Bradu! :P
Only...where is here the subjunctive?: that + be?
by miku.
Sun Apr 17, 2005 7:20 am
Forum: Languages of the World
Topic: Swedish subjunctive
Replies: 23
Views: 25775

anders, koennen Sie die betreffende Stelle uebersetzen? Wie waere es auf Deutsch? Danke! Oder zumindest in English :?
by miku.
Sun Apr 17, 2005 3:34 am
Forum: Good Word Suggestions
Topic: Hudibrastic
Replies: 7
Views: 8228

Hudibrastic

Hu·di·bras·tic
Pronunciation: "hyü-d&-'bras-tik
Function: adjective
Etymology: irregular from Hudibras, satirical poem by Samuel Butler died 1680
1 : written in humorous octosyllabic couplets
2 : MOCK-HEROIC
Perhaps many of you already knew this word: but I found it amusing :wink:

Go to advanced search