Search found 405 matches

by anders
Mon Aug 14, 2006 5:15 pm
Forum: Languages of the World
Topic: Cursive vs Print
Replies: 59
Views: 134632

Re: On the subject...

This old form is quite different from modern standard devangari (it's also upside down): http://titus.uni-frankfurt.de/personal/jg/unicode/table7.htm#tabelle I hesitate to call the upside-down lines (in the middle; below the Persian) devanagari. They seem to be very influenced by the ranjana script...
by anders
Sat Aug 12, 2006 2:44 pm
Forum: Res Diversae
Topic: Post haste
Replies: 37
Views: 36490

Are you working on Purifying Swedish?
Yes. like a former finance minister used to say:
Varför använda utländska ord, när det finns en adekvat nationell vokabulär?
:Why use foreign words, when there is an adequate national vocabulary?
by anders
Fri Aug 11, 2006 6:07 pm
Forum: Res Diversae
Topic: Post haste
Replies: 37
Views: 36490

I failed to mention that e-mail is always that, and never 'e-post' (although I'm sure someone's tried that). I think we've been into this sometime, somewhere, but anyhow. I insist on on translating into Swedish, so I write e-post. Many customers will prefer e-mail, but then they'll have to make the...
by anders
Fri Aug 11, 2006 5:59 pm
Forum: Res Diversae
Topic: Die Übermodel
Replies: 8
Views: 10962

Try changing the character encoding (most browsers will put it under the 'view' menu) to 'UTF-8'. You might need a good Unicode font like Code2000 . That should help. Should, but didn't. Often it helps to copy such passages to Word and apply the font. Slightly better but not perfect. What doesn't w...
by anders
Fri Aug 11, 2006 5:27 pm
Forum: Res Diversae
Topic: Forms of address -- formal
Replies: 36
Views: 40806

Why not simply 'Dear XXX YYY'?

I might consider 'Dear (or Honoured??) correspondent' or something like that as well. They will most probably understand the difficulties.
by anders
Fri Aug 11, 2006 5:13 pm
Forum: Languages of the World
Topic: "Foreign" language anomalies
Replies: 19
Views: 36457

Babelonische spraakverwarring
In Swedish, babylonisk språkförbistring.
by anders
Fri Aug 11, 2006 5:06 pm
Forum: Languages of the World
Topic: Cursive vs Print
Replies: 59
Views: 134632

Suppose there were a song in Chinese named Beijing, Beijing . You could write it 北京々々。 Single 々's are used in Chinese as shown for Japanese. In Hindi and Indonesian, the repetition of a word may be indicated by a superscripted numeral 2. Frank, go here for a utility and font to write in the Nasta'li...
by anders
Thu Aug 03, 2006 4:38 pm
Forum: Languages of the World
Topic: Purifying Persian
Replies: 56
Views: 91846

Makes me think of the idiocies that got published about Russian in the Cold War ("Russian doesn't have a word for peace").
A Soviet citizen ridiculed a Swiss guy:
How come you have a Naval Department?
Reply:
Well, you have a Department of Justice.
by anders
Sun Jul 30, 2006 4:15 pm
Forum: Languages of the World
Topic: Purifying Persian
Replies: 56
Views: 91846

I'll try not to forget to ask her tomorrow about the pizza [...] A few months ago, Danish pastry and buttercookies, immensely popular in Tehran, got a new name, after the Danish cartoon situation. [...] Pizze: "elastic loaves" Danishes: "roses of Mohammad" (gul-e-muhammadi) Those and more, includin...
by anders
Sun Jul 30, 2006 4:04 pm
Forum: Grammar
Topic: My Local Newspaper has done it again . . .
Replies: 35
Views: 51442

I think this supermarket quote works in translation as well:

Please have a look at our packaged meat counter.
by anders
Sun Jul 30, 2006 4:00 pm
Forum: Languages of the World
Topic: Purifying Persian
Replies: 56
Views: 91846

[...]and the informal way of thanking includes 'mersi'.[...] "No, we absolutely don't say 'mersi', we say 'tashakkor'". "Oh, I'm sorry. Have a cigarette?" "Mersi." And regarding the name of the language, indigenous government authorized translators add to their work "Translated from the original Pe...
by anders
Tue Jul 25, 2006 3:35 pm
Forum: Idioms
Topic: Gaffers
Replies: 76
Views: 133266

It seems, though, that "duck tape" precedes "duct tape".

For many of such errors/misunderstandings/etc., there's tons of examples, rivalling the number of the Eskimo words for 'snow', for which, like eggcorns or snowclones, you'll enjoy searching www.languagelog.com.
by anders
Tue Jul 25, 2006 3:21 pm
Forum: Languages of the World
Topic: More from the Language of Advertisers
Replies: 41
Views: 61600

Re: More from the Language of Advertisers

What do Chinese people call Chinese Food? Food. Well said. The most disturbing tv ad I've seen lately features a local car dealer in a superman-esque outfit, complete with whipping cape, ranting about the super deals they're offering for a limited time only. Thank god he is filmed from his waistal ...
by anders
Fri Jul 21, 2006 10:56 am
Forum: Spelling
Topic: Miss Spelling
Replies: 12
Views: 33844

92. Must be some errors there, even excluding my not having encountered any bellwethers.
by anders
Mon Jul 17, 2006 1:10 pm
Forum: Spelling
Topic: kind of bread
Replies: 26
Views: 58252

Why ask for English only? In Swedish, it's formbröd , from at least 1925. In households, it is baked in a långpanna . Obviously, form = form, bröd = bread, lång = long, panna = pan. Our 'loaf' is a limpa , but used to be lev , which might have survived in dialects. Finnish has borrowed it as leipä .

Go to advanced search