Page 6 of 8

Posted: Mon Feb 01, 2010 8:47 pm
by sluggo
Romansh is correct. Also seen it spelled Romanche.

When I was living in Europe I tuned in a Swiss radio broadcast in Romansh. Sonically very Italianish, and I found I could follow a lot of it just from applying knowledge of French.

More on Romansh

Posted: Mon Feb 01, 2010 10:03 pm
by Slava
LukeJavan8 wrote:I lose track of where things are: where is the "Salad Discussion"?
I checked Res Deversae, but either I missed it or it is
elsewhere.
Here it is: http://www.alphadictionary.com/bb/viewt ... 4085#24085

Posted: Mon Feb 01, 2010 11:31 pm
by beck123
The salads have moved to "Etymology," where they will be receiving guests from this point on.

Posted: Mon Feb 01, 2010 11:36 pm
by beck123
I see my puzzle wasn't that difficult for this distinguished company. Romansch it is: the only eastern European language with the proper complement of vowels.

Shall we proceed with a night of Romansch, or shall we continue tomorrow? And where the heck is Slava in all this? This conversation has her stamp all over it, yet not.

Posted: Mon Feb 01, 2010 11:44 pm
by Slava
beck123 wrote:Shall we proceed with a night of Romansch, or shall we continue tomorrow? And where the heck is Slava in all this? This conversation has her stamp all over it, yet not.
Ow, a slice below the belt! I have emasculated!

Posted: Mon Feb 01, 2010 11:53 pm
by saparris
Ow, a slice below the belt! I have emasculated!


You have emasculated someone or have been emasculated? Which side of this transitive verb are you on: active or passive?

Posted: Mon Feb 01, 2010 11:54 pm
by beck123
Slava wrote:I have been emasculated!


I had picked up the notion that you are female. Emasculated in utero, as it were. Am I mistaken?

Posted: Mon Feb 01, 2010 11:56 pm
by Slava
saparris wrote:
Ow, a slice below the belt! I have emasculated!


You have emasculated someone or have been emasculated? Which side of this transitive verb are you on: active or passive?
Oops, even spell check can't solve missed words.

"...have been" is what I meant to write.

Posted: Tue Feb 02, 2010 12:21 pm
by LukeJavan8
Is Romansche
an emasculated form of Latin, or has it grown it's own?

Posted: Tue Feb 02, 2010 12:41 pm
by saparris
Is Romansche an emasculated form of Latin, or has it grown it's own?


It's not emasculated form. It's a hybrid: runs on Latin and Swiss gas, which is a result of too much German and French wine and Italian food.

Posted: Tue Feb 02, 2010 12:54 pm
by LukeJavan8
No wonder the country is neutral: no one can get close
enough.

Posted: Tue Feb 02, 2010 1:02 pm
by saparris
No wonder the country is neutral.......


And maybe its neutrality is the reason for having so many official languages. No hurt feelings.

Posted: Tue Feb 02, 2010 1:24 pm
by LukeJavan8
Keeps people multilingual: unlike this country, which,
however is becoming somewhat with Spanish illegals
all over everywhere, and the legal ones too.

Switzerland is one of my favorite places in the world.
Lucerne is one of my favorite cities.

Posted: Sat Feb 06, 2010 12:38 pm
by LukeJavan8
I see from the site above that Romansch is semi-official
spoken chiefly in one canton.

Posted: Sun Feb 07, 2010 11:43 pm
by beck123
Another unexamined descendant of Latin is Ladrino, spoken by Sephardic Jews. Think of it as the Spanish equivalent of Yiddish (from German "J├╝disch" meaning "Jewish.") Just as a German speaker can understand Yiddish fairly well, a Spanish speaker can make sense of Ladrino.