Search found 56 matches

by yurifink
Thu Jun 30, 2005 5:54 am
Forum: Grammar
Topic: thrice subjunctive
Replies: 21
Views: 51540

I think dropping 'world without end' is a logical move because you may understand: Part1: Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost. Part2: As it was in the beginning, is now and ever shall be, the World is without end. Amen. Just a prayer + a cosmological credo. What is worse, t...
by yurifink
Wed Jun 29, 2005 12:00 pm
Forum: Languages of the World
Topic: Horse & Ham in the Pocket
Replies: 15
Views: 37606

Katy YOU DIDN'T THINK i WAS TELLING A DIRTY JOKE. WERE YOU? I didn't think. And I didn't mean to tell something like that in the answer. It's an old problem. If your puns are too complicated, there's a danger to seem obscene or in any case to be misunderstood. Your English is very specific. I though...
by yurifink
Wed Jun 29, 2005 1:58 am
Forum: Languages of the World
Topic: Horse & Ham in the Pocket
Replies: 15
Views: 37606

Katy wrote:
If he was trying to make points it was a ham
Me?? Making points?? Never. It was the points of a poor little horse, that's all.

Flam wrote:
Is this politics or erotics?
It's old Flam trying to be erotic!


The traditional version of the compound: 爾馬火腿

Regards
by yurifink
Tue Jun 28, 2005 4:45 pm
Forum: Languages of the World
Topic: Horse & Ham in the Pocket
Replies: 15
Views: 37606

Horse & Ham in the Pocket

Translating a Chinese sentence I have faced an insurmountable obstacle of four characters (they are stressed). Who is luckier than me? The rough content: At a TV debate the famous Swiss politician takes something --a handkerchief ???(so / horse / ham) out of his pocket and says 在一轮围绕这一主题的电视讨论会上,右翼人士...
by yurifink
Thu Jun 23, 2005 10:20 am
Forum: Languages of the World
Topic: Hunting Rare Glyphs
Replies: 4
Views: 13908

Long ago, before IMEs, I somehow managed to create a list of all the MS Song glyphs in MS Word format. Maybe it would be a very useful software but of course it must be equipped with a radical search facility like one in dictionaries. I installed NJStar Chinese WP and it's a handy tool but how to c...
by yurifink
Wed Jun 22, 2005 3:55 am
Forum: Languages of the World
Topic: Hunting Rare Glyphs
Replies: 4
Views: 13908

Thank you, Anders, for your detailed explanation. Mojikyo is a remarkable programme but, alas! its system requirements (Pentium II) exceed possibilities of my comp. And I doubt that it's possible to convert its glyphs into fonts like PMingLiu (and this is a condition to the project partakers). As to...
by yurifink
Mon Jun 20, 2005 4:20 pm
Forum: Languages of the World
Topic: Hunting Rare Glyphs
Replies: 4
Views: 13908

Hunting Rare Glyphs

I have confronted a problem. Typing a page of a Chinese dictionary in a Microsoft Word file, I've discovered that some Chinese characters are difficult to find and to transfer via the clipboard. Example: bò , which creates a word of Middle-Chinese bòhuà = to administer. To make this glyph you must t...
by yurifink
Thu Jun 16, 2005 3:47 pm
Forum: Languages of the World
Topic: A Mysterious Message from China
Replies: 25
Views: 62261

If not your sharp eye, M Henri Day, this mystery would remain a mystery.
by yurifink
Thu Jun 16, 2005 9:00 am
Forum: Languages of the World
Topic: A Mysterious Message from China
Replies: 25
Views: 62261

M Henri Day: Splendid ! Please tell us about it - in general terms, of course, to protect identities.... it's a very comic story. I didn't find the word 沦文 (thesis, paper) in my Linguo off-line computer dictionary (a very handy but too laconic one). I found separate characters:沦 - lùn - 'perish' and...
by yurifink
Wed Jun 15, 2005 2:09 pm
Forum: Languages of the World
Topic: A Mysterious Message from China
Replies: 25
Views: 62261

Yes
by yurifink
Tue Jun 14, 2005 1:40 pm
Forum: Languages of the World
Topic: A Mysterious Message from China
Replies: 25
Views: 62261

Anders said:
Yuri, that Ch/Ru site you used is interesting. Please tell me its address!
Here's URL of the dictionary:
http://www.chinese-russian.com/
Why the Чёрт do they count 0 in Число черт: 0?
Just an error -- БЕС ПОПУТАЛ!

Regards.
by yurifink
Mon Jun 13, 2005 2:03 pm
Forum: Languages of the World
Topic: A Mysterious Message from China
Replies: 25
Views: 62261

Flam:
[quote]Yuri, your simplified kanji for produce can be taken as the simplification of several other kajis. Does your Russian quote refer to that? [/quote]

I think that the traditional Hanzi exists in two slightly differing graphical versions 産 & 產

Regards
by yurifink
Mon Jun 13, 2005 1:41 pm
Forum: Languages of the World
Topic: A Mysterious Message from China
Replies: 25
Views: 62261

Thank you, M Henri Day! Your mention of a paper sent to the Technical Committee was like a thunderbolt from the skies. One more mystery I'm going to solve. On a Chinese course. There'll be soon an interactive Modern Chinese course at a web forum http://www.yazyk.net/forum/viewtopic.php?t=86 If someb...
by yurifink
Sun Jun 12, 2005 4:39 am
Forum: Languages of the World
Topic: A Mysterious Message from China
Replies: 25
Views: 62261

Flam: This seems to me a ritualistic end code of Chinese letters It's very probable. A very clever trick: I never saw anything like that in other languages. 产 is a simplified Hanzi. S. a citation from an on-line dictionary: 产 Ключ:亠 Номер ключа: 8 Количество добавленных черт: 4 Число черт: 0 Пекинск...
by yurifink
Sat Jun 11, 2005 1:17 pm
Forum: Languages of the World
Topic: A Mysterious Message from China
Replies: 25
Views: 62261

Here's a more readable version _______________________________________________ 邀请信 据囤际投入产出学会 决定,第15届国际投 入产出大会于2005年6 月26日 - 7月1日在北京中国 人民 大学 举行。 大会 学术 委员会已经批准你的 沦文参加这次大会 , 并请届时在北京的 大会上宣讲你的沦文 。 为此,我们愉快地邀 请你作为第15届国际 投入产出大会正式 代表参加北京的会议 。 国际投入产出大会是 一次云集世界经济学 家、统计学家和管理 学家的盛会,这次大 型国际 学术会议由国际投入 产出学会与,中国人 民大...

Go to advanced search